Tha and others

More for the menu translation collection. “The ed infusi” translated as “Tha and others”.

“Tha” must be an odd blend—if that’s the right term in this context—of “the” and “cha”. And “others” is pitifully inadequate as a translation of infusi.

From Da Giovani, a restaurant in Rome, 2018

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

%d bloggers like this: