Swedish uses a morpheme -s to form genitive noun phrases and, surprisingly, uses it in much the same as English. This post looks at how this works. Much of the discussion here comes from Börjars (1998). Genitive form of unmodified nouns Like English, Swedish creates a genitive form of nouns by adding -s to the…… Continue reading Surprised by genitive -s in Swedish
Here is a summary of some things I learnt about the Mainland Scandinavian languages (Danish, Swedish and Norwegian) a couple of years ago, when I was carrying out a self-imposed language challenge. http://languagemiscellany.com/2021/09/scandinavian-challenge-how-did-it-go/ I am commenting here only on those 3 languages, not their relatives, the insular Scandinavian Languages (Icelandic and Faroese). For an…… Continue reading Language sketch: Danish, Swedish and Norwegian
I recently saw a statement about ‘feedback on Jane and my visit to London’. The phrase ‘Jane and my visit’ seems ungrammatical to me. This post considers why. It looks at how to form genitives of nouns, co-ordinated noun phrases and personal pronouns. It then goes on to consider whether it is possible to form…… Continue reading Odd gap in the English genitive
For someone who knows some Russian, the 3rd person possessive adjectives in Croatian look odd. But looking at it more closely, I’ve realised that their Russian counterparts are just as odd, though in a different way. Russian Table 1 shows some of the possessive adjectives in Russian. The adjective’s stem depends on the person (1st,…… Continue reading Some odd possessive adjectives in Slavonic
I found this week an odd blend of English pronunciation and spelling with French pronunciation and spelling. Writing about last Saturday’s Football World Cup match between England and France, a journalist wrote the following: Philippe Auclair, the French writer, calls him Les Bleus’ “beat-giver”. The Times, 12 December 2022(‘him’ refers to the French footballer…… Continue reading Cross-language blues’
When I last reported on my youngest granddaughter’s progress in learning language, she was still clearly at the 1-word stage (at 20 months). She was still there a couple of months later, though maybe just starting to produce 2-word phrases or statements. https://languagemiscellany.com/2022/04/early-words She recently had her 2nd birthday and is now very definitely in…… Continue reading Into the 2-word stage
The Uralic languages are well known for having a large number of grammatical cases. The two Uralic languages with the most speakers are Hungarian and Finnish. Finnish has 15 cases and Hungarian has between 17 and 27 grammatical cases, depending on how some items are analysed. In contrast, looking only at some examples in languages…… Continue reading How many cases are there in Hungarian and Finnish?
Old English had a complex inflection system, distinguishing various morphological cases in nouns, pronouns and adjectives. Complex cases systems also existed in Latin and still exist in, for example, German and Russian. Over time, most case distinctions have vanished from English. In a 1995 paper Does English Really Have Case? in the Journal of Linguistics,…… Continue reading Does English really have case?
Today I worked through the second chapter of Norwegian in three months, which introduces: the genitive;adjective endings: indefiniteadjective endings: definiteinfinitive and present tensequestions and answersother words Genitive Nouns add the suffix -s to form the possessive (genitive). Examples: naboens hage (the neighbours garden)båtens eier (the owner of the boat)landets grenser (The borders of the country)myndighetenes ansvar…… Continue reading Scandinavian language challenge day 9