The werewolf or who-wolf

I’ve discovered an interesting translation of the well-known poem Der Werwolf (‘The Werewolf’), by the German poet Christian Morgenstern (1871-1914). What led me to this translation was a blogpost on Language Hat about ontogeny. Someone commenting on that post mentioned a translation of this poem. The translation is by Jerome Lettvin (1920– 2011). I hadn’t…… Continue reading The werewolf or who-wolf