Trying to write something concisely, I came across a quirk of English. I ran into an example where inserting a pause changes both the syntax of a sentence and its meaning. Here’s the context. Sarah Wells married Joseph Randall, but Joseph died within a few years. After that, Sarah remarried. Her second husband was Louis…… Continue reading A pause can change syntax and meaning
Tag: Writing
Granting a request
I read today about someone ‘granting a request’. Although that common phrase is perfectly clear, it is unusually condensed. What is being granted? It isn’t really the request, it is the thing that was requested. This phrase is typical of something we often do with language: we shorten a common combination of words into a…… Continue reading Granting a request
Obstructing vision with a transparent adverb
One of life’s great mysteries is the offside law in football. It causes a lot of discussion and controversy among football fans and commentators, as well as among players and managers. A comment on a recent controversial decision about offside made me look at the wording of the offside law. I discovered a surprising (and,…… Continue reading Obstructing vision with a transparent adverb
Users of this car park do so at their own risk
A couple of times recently, I have seen disclaimers saying ‘Users of this car park do so at their own risk’. The meaning is clear, but this is an odd usage. Why is that usage odd? Usually, ‘do so’ is used only to replace a verbal phrase that repeats the same verbal phrase used earlier…… Continue reading Users of this car park do so at their own risk
Collective and distributive readings of ‘their’
I want to use the following sentence: ‘each of the UK’s last 5 Prime Ministers was worse than their predecessor’. That sentence could have 2 readings: A distributive reading: each Prime Minster was worse than that Prime Minister’s predecessor. A collective reading: each Prime Minster was worse than the predecessor of the 1st in that…… Continue reading Collective and distributive readings of ‘their’
Don’t write ‘different’ if you mean ‘various’
In reviewing draft documents, I often used to come across cases where someone had written different where they really meant various. Although this was particularly common for people who learnt English as a 2nd language, people with English as 1st language often make the same mistake as well. Let me give an example: (1) translations…… Continue reading Don’t write ‘different’ if you mean ‘various’
Unsocially distanced: a bracketing paradox?
Former UK Prime Minister Boris Johnson allegedly told a staff meeting in 10 Downing Street that they were at ‘probably the most unsocially distanced gathering in the UK right now’. That comment not only raises political questions but also illustrates an interesting linguistic point. What does the prefix [un-] negate in that phrase? The spelling…… Continue reading Unsocially distanced: a bracketing paradox?
Answer the questions based on the text
I was listening to a language learning CD the other day. After every passage, there were some exercises, preceded by the instruction ‘please answer the questions based on the text’. The intended meaning is: ‘please answer the question and base your answers on the text’. But read literally, it seems to be saying: please answer…… Continue reading Answer the questions based on the text
Yes-no questions in headlines
I recently came across a reference to Betteridge’s Law. Not having heard of this before, I looked it up on the web. As Wikipedia explains, Betteridge’s Law of Headlines says the following: ‘Any headline that ends in a question mark can be answered by the word no.’ Ian Betteridge, a technology journalist, explained that journalists…… Continue reading Yes-no questions in headlines
Odd gap in the English genitive
I recently saw a statement about ‘feedback on Jane and my visit to London’. The phrase ‘Jane and my visit’ seems ungrammatical to me. This post considers why. It looks at how to form genitives of nouns, co-ordinated noun phrases and personal pronouns. It then goes on to consider whether it is possible to form…… Continue reading Odd gap in the English genitive