An exhibition at the British Museum recounts how Egyptian hieroglyphic writing was first deciphered in the first 2 decades of the 19th century, using the Rosetta Stone and other inscriptions and texts. Hieroglyphs: unlocking ancient Egypt is on until 19 February. https://www.britishmuseum.org/exhibitions/hieroglyphs-unlocking-ancient-egypt The rest of this post covers: ancient Egyptian hieroglyphics and…… Continue reading Hieroglyphs: unlocking ancient Egypt
For someone who knows some Russian, the 3rd person possessive adjectives in Croatian look odd. But looking at it more closely, I’ve realised that their Russian counterparts are just as odd, though in a different way. Russian Table 1 shows some of the possessive adjectives in Russian. The adjective’s stem depends on the person (1st,…… Continue reading Some odd possessive adjectives in Slavonic
A recently discovered inscription on an ivory comb is the earliest known example of alphabetic writing. The comb was found in Lachish (Israel) and bears an inscription in an early Canaanite script. The 17 letters, in early pictographic style, form seven words expressing a plea against lice. A report on this find is in A…… Continue reading Earliest known alphabetic script
The past tense of verbs in Russian looks very odd. It marks the gender and number of the verb’s subject, but does not mark whether the subject is 1st person (I / we), 2nd person (you) or 3rd person (she / he / it / they). In this respect, the Russian past tense differs from…… Continue reading Why is the past tense in Russian so odd?
I have picked up another interesting snippet from David Crystal’s book By Hook or by Crook: a journey in search of English (2007). English spelling does not match well with current pronunciation. As is well known, some such mismatches arose because English spelling began to stabilise before some major changes in the English sound system.…… Continue reading French scribes with good intentions
I have just read a paper describing 16 differences between Bosnian, Croatian, Montenegrin, and Serbian. The description was in a paper that looked for the border between language varieties separated by each difference. The paper also looked at whether those borders match national borders and how close the varieties are to each other. The authors…… Continue reading Bosnian, Croatian, Montenegrin and Serbian